俄罗斯打算分析老年人的经济状况 (В данном случае, слово "пенсионеры" переводится как "老年人" (пожилые люди), так как в китайском языке чаще используется именно это слово для обозначения пенсионеров. Если необходимо подчеркнуть официальный ста

icon
11:39; 07 一月 2026 year
Изображение сгенерировано ИИ

© Изображение сгенерировано ИИ

俄罗斯当局计划编制一份关于养老金领取者社会经济状况的分析报告。根据政府批准的计划,报道称,塔斯社进行了报道。 该报告计划每两年编制一次,分别在2026年、2028年和2030年。将进行综合分析,并将形成“有关进一步稳定提高老年人社会经济地位的建议”。 项目执行方为国立高等经济学院。该大学将发布信息分析报告,并将报告提交给俄罗斯劳动部。